top of page

Больові точки вивчення англійської.

Ходжу я до кінезіолога. Це такий чарівник, що все знає про м'язи і зв'язки. Цікава сама по собі штука, але зараз не про неї.


Метода роботи там така, якщо коротко очима клієнта: знайти больове місце і натискати на нього, (закреслено) поки очі у клієнта не вилізуть і крик не стихне, поки не перестане боліти....


Ну, таке лікування) але Д І Є В Е. Іноді треба багато часу, іноді менше. Але завжди ця робота, що займає хвилину-дві, дуже виснажує. І є спокуса зупинитися, бо "німагу". Але наступної секунди після цієї думки настає полегшення і я радію, що не здалася, бо мій кінезіолог починає мене жаліти раніше.


У вивченні англійської/китайської/іспанської... так само. Те, що зазвичай найменше подобається, але є потрібним для клієнта, - і є тією больовою точкою, на яку треба тиснути доки не попустить. А в нашому випадку - доки ти не відчуєш результат.


⛳️Перший написаний імейл без гуглтранслейт.

⛳️Перша телефонна розмова без спітнілого чола та розпачу, що не пам'ятаєш зміст розмови.

⛳️Сміливість і впевненість, коли треба дізнатися дорогу чи з чого той салат з дивною назвою.

⛳️Підстав своє. Воно в тебе точно є.


Що я з упевненістю скажу: полегшення завжди наступає. Через певний час і зусилля, які ти готовий інвестувати.

Будьте здорові і усвідомлені! Ваша Іра

Є питання по англійській? Пишіть в ПП


Comments


bottom of page